Kráľ a Mičkovicová ako „slovenskí“ agenti Mulder a Scullyová: Nahliadnite s nami do dabingového štúdia!

Ako vzniká dabing seriálovej novinky?

Premiérové časti seriálu Akty X odštartovali v Amerike ostatnú nedeľu a slovenskí diváci ich môžu sledovať len dva dni po premiére u nás na PLUSke, dokonca s dabingom, už dnes o 20:35! V slovenskom dabingu agentom MulderoviScullyovej prepožičali svoj hlas známi slovenskí herci – Milo KráľHenrieta Mičkovicová. Pri príležitosti premiéry svetovo očakávaného návratu seriálového kultu sme dabingových hercov navštívili v štúdiu, aby sme sa pozreli na to, ako dabovanie prebieha a ako sa im pracuje na tomto konkrétnom projekte.

„Ako to prebieha? Prídeme do štúdia, pozdravíme sa, pustia nám časti filmu, čo sa volá slučka, čo je 30 alebo 40 sekúnd a my sa do toho snažíme strafiť,“ hovorí o dabingovom chlebíčku Milo Kráľ. „Plus okrem toho, že sa do toho snažíme strafiť, tak sa do toho snažíme implementovať nejakú atmosféru podobnú originálu, len v slovenčine,“ dopĺňa ho vzápätí herecká kolegyňa. „Snažíme sa o to, aby to nebolo o tom, že to dabuje Kráľ s Mičkovicovou, ale že tam vidia Muldera a Scullyovú,“ upresňuje „atmosferický“ zámer.

V niektorých prípadoch to zájde tak ďaleko, že si herca diváci stotožňujú s jeho slovenským hlasom. S tým má skúsenosť napríklad Milo Kráľ: „Už sa mi stalo, že som stretol známych z Ameriky, ktorí dabing nepoznajú a boli na chvíľu presvedčení, že Brad Pitt vie po slovensky.“ Viac o tom, ako prebieha dabovanie Aktov X, prezradili v rozhovore. Pozrite si video a nezabudnite, že Akty X štartujú na PLUSke o 20:35 s premiérovými epizódami!